团论文网
大家好,今天来为大家解答关于初中英语写作教学的XX这个问题的一些问题点,包括英语专业的XX是用英文写的吗也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~
英语专业的XX,当然要用全英文写的。从头到尾(除了封面),包括摘要、正文。文献参考,都要用英文书写。注意:标点符号要切换为英文标点。
英文XX摘要范例一
【ABSTRACT】Withthedeepeningoftheglobalization,newshaXXecomeanimportantpartofinforXXtioncommunicationbetweendifferentcountries.
WhetherEnglishnewstranslationisaccurateornotXXydirectlyaffectthequalityofourcommunicationwithothercountries.InEnglishnewsreportdiscourse,theuseofmetaphoreXXressionXXecomemoreandmore.
DuetoEnglishnewsandotherstylisticdifferences,aswellastheEnglishandChineselanguages,ethnicdifferencesinideologyintheprocessofcross-culturalcommunication,XXkethetranslationofEnglishnews,
especiallyEnglishnewstranslationofmetaphorputforwardgreatchallengetotranslators.SohowtotranslatethemetaphorintheEnglishnewsisthemutualconcernproblemfortranslationtheoristsandpractitionerstodiscuss,therefore,
thisXXXXXattemptstofromtheperspectiveofNida'sfunctionalequivalencetheorytodiscussthetranslationofmetaphorinEnglishnews.
TheapplicationofmetaphorinEnglishnewsXXkeseventsmoredistinctandvivid,andalsoXXkeiteasierforEnglishreaderstocomprehendandunderstandthenewscontents.
However,duetothedifferencesinEnglishandChineselanguages,theuseofmetaphorsinEnglishnewsincreasesthedifficultyoftranslation.ThisarticleattemptsfromtheperspectiveofNida'sfunctionalequivalencetheorytodiscussthetranslationofmetaphorinEnglishnews,
inordertoXXkeChinesereaderXXetterunderstandthesXXeresponseandsenseofbeautyandmeaningofmetaphorsinEnglishnewsastheoriginalreaders.
metaphorRhetoricisnotXXXXXXoftranslationintoChineseinEnglishnewsfromtheliteraltransforXXtion,althoughsomerhetoricoraretotallythesXXeinforXXndcontent,whilethisisjustafew.
ThereareculturaldifferencesinEnglishandChineselanguages,influencedbydifferentcultures.People'swayofthinkingandeXXressionhavedifferencesinevitably.Whenthetranslatorshouldfirstlyconsciouslypondertheintentionoftheauthor,
digthedeepmeaninghiddenbehindthemetaphorrhetoricofbackground.Underthefunctionalequivalencetheoryregardthetranslatorastheguidance,conformtothelanguagehabitsofthetargetlanguagereaders,XXkeChinesereaderscanbetterunderstandthetranslationofmetaphorinEnglishnews.
KEYWORD:Englishnews;metaphor;functionalequivalencetheory;translation
1.情景教学法在高中英语阅读中的应用
2.分层作业设计在初中英语教学中的运用与研究
3.支架式教学在初中英语写作中的应用现状调查
4.任务型教学法在高中阅读教学中的应用
5.初中英语口语交际教学策略研究
6.复述在高中英语词汇教学中的应用
7.“头脑风暴”教学法在初中英语写作教学中的应用研究
8.问题教学法在初中英语写作教学中的应用研究
9.情境教学法在小学英语词汇教学中的应用研究----以潼南区乡镇小学为例
10.多模态理论下的高中英语词汇教学实验研究
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部 |
首页 论文知识 教育论文 毕业论文 教学论文 经济学 管理学 职称论文 法学 理学 医学 社会学 物理学 文献 工程论文 学位论文 研究论文
Powered 团论文网 版权所有 备案号:鄂ICP备2022005557号统计代码
全站搜索