当前位置:首页 > 教育论文 » 正文

英语摘要中文(word范文)

 人参与  2023-03-21 10:23:06  分类 : 教育论文  点这评论  作者:团论文网  来源:https://www.tuanlunwen.com/
英语摘要中文(word范文)

目录:

英语摘要中文

word范文

新闻传播英文期刊

写职称XX

英语摘要中文

英语摘要中文

1、随着全球化趋势日益显著,新闻英语作为一种从未缺席的媒介,在跨文化传播中起着不可小觑的作用。由于新闻英语有着鲜明的语言形式和特点,这种应用文体具有极高的研究价值。新闻英语的特点决定了新闻英语的翻译有所限,而新闻英语的翻译正好反映了新闻英语的特点,二者相得益彰。新闻英语翻译在中西方文化交流中扮演了桥梁的作用,其翻译实践迫切需要有效的理论指导。本文主要阐述了新闻英语在词汇、句式及语言风格三个方面的特点,同时从功能派理论入手,对新闻英语的翻译原则和翻译策略进行讨论和探究。

word范文

word范文

1、新闻翻译XX范文 新闻翻译因其语言特点而有别于文学翻译。下文是 为大家的关于新闻翻译的内容,欢送大家阅读参考! 新闻英汉翻译与语境 摘要:英汉科技新闻语篇的翻译不但是间科技信息交流的一种重要手段,而且也是一种跨文化的交际活动。随着科学技术突飞猛进的开展,国际间科技信息的交流越发显得重要,但是由于不同国家间文化的差异,在科技语篇的翻译中往往也会产生文化误读,因此在翻译过程中,文化语境成为了翻译所要理解表达的重要依据,即准确的XX和编码都依赖于语境,加之科技新闻具有长、结构复杂、专业词汇较多的特点,由此给科技新闻英语的翻译人员带来了一种挑战,即如何使译文从文化角度更准确传达原化所要传达的意义和风格,成为翻译工 考虑的问题。语言学家马林诺夫斯基被公认为西方语境学派的创始人,他认为语境可分为情景语境和文化语境。 关键词:科技新闻,翻译,文化语境 英汉科技新闻语篇的翻译不但是国际间科技信息交流的一种重要手段,而且也是一种跨文化的交际活动。随着科学技术突飞猛进的开展,国际间科技信息的交流越发显得重要,但是由于不同国家间文化的差异,在科技语篇的翻译中往往也会产生文化误读,因此在翻译过程中, 文化语境成为了翻译所要理解表达的重要依据,即准确的XX和编码都依赖于语境,加之科技新闻英语具有句子长、 结构复杂、 专业词汇较多的特点,由此给科技新闻英语的翻译人员带来了一种挑战,即如何使译文从文化角度更准确传达原语文化所要传达的意义和风格,成为翻译工 考虑的问题。 1 文化语境概述 语言学家马林诺夫斯基被公认为西方语境学派的创始人,他认为语境可分为情景语境和文化语境。情景语境是指语言行为发出时的周围情况,事情的性质,参与者的关系、 地点、 方式等。文化语境是指任何一个语言使用所属的某个特定的言语社团,以及每个言语社团 形成的、文化、风俗、习俗、价值标准和等。因此,翻译依赖

新闻传播英文期刊

新闻传播英文期刊

1、With the spreading of the non-stopping trend of globalization, large XXount of inforXXtion is needed for a better understanding of the ever-changing world. NewsXXXXXs, as one of the XXinstreXX inforXXtion media, XXX have a large number of readers across the whole world. The Economist, a fXXous British newsXXXXX with over 170-year history, is highly complimented by its writing style.?

2、Correspondents and editors of The Economist elaborate each of the news reports and establish and keep polishing their own characteristics. This XXgazine is kXXXn for its humorous and clever use of language, precise and skillful eXXressions. Its precise wording and phrasing XXke it not only a good resource of timely inforXXtion, but also an English learning XXterial of high quality. Not long ago, The Economist launched its mobile phone app nXXed “The Economist Espresso”, news reports on which contain no more than 10 sentences. Most of these short reports are the essence of their original texts in the publication. Since the short news has to sumXXrize the core of the original article, not only words, phrases, sentence structures and rhetorical devices, but also length and inforXXtion have to be taken into consideration. Thus, the translation work is doubtlessly a hard task.?

3、Through existing research and theory and the author’s translation practice, the author first sorts out language features of The Economist. They are frequent use of puns in headlines, a large number of uneXXlained technical terms and the eXXanded sentences. After that, this thesis uses applicable translation methods to XXXXyze some cases. As for puns, translators can use punoid or omit form but preserve meaning; for uneXXlained technical terms, linear translation, using word-forXXtion kXXXledge and adding eXXlanatory notes; for eXXanded XXXXXX sentences, linear translation, division and rearranging sequences of words and phrases.

写职称XX

1、毕业XX是大学生才华的一次展示,所谓观千剑而成器,毕业XX写作时通过阅读范文,模仿优秀范文的结构和论证思路以及论证方法,对写作经验并不是很丰富的毕业生来说可以通过范文的阅读潜移默化地把前人的经验变成自己的体会的,继而在写作中产生有价值的作用.毕业XX正文主要有前言、本论、结论等.所以毕业范文阅读在毕业XX写作中是必不可少的,其范例作用集中体现了XX中各个要素的规范性.阅读热门范文更有利于我们收集最新最热的学术话题,让我们找到更有研究价值的选题.我们为广毕业生提供硕士、本科毕业XX范文参考,XX格式范文比对,各类免费范文资源下载,是毕业生写XX必备的好帮手.

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

本文标签:翻译  is  the  and  语境

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(

赞助团论文网
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

随机文章

标签列表

最近发表

    热门文章 | 最新文章 | 随机文章

最新留言

首页 论文知识 教育论文 毕业论文 教学论文 经济学 管理学 职称论文 法学 理学 医学 社会学 物理学 文献 工程论文 学位论文 研究论文

Powered 团论文网 版权所有 备案号:鄂ICP备2022005557号统计代码

全站搜索