当前位置:首页 > 管理学 » 正文

大家好,今天来为大家分享外文翻译网站的一些知识点,和浏览器如何翻译网页的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!

外文翻译网站(浏览器如何翻译网页)

XXXX外文翻译是什么意思有什么要求

XXXX外文翻译意思:将外文参考文献翻译成中文版本。

翻译要求:

1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。

2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或XX的整体的参考或借鉴.征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指XX是引用的文献原文是国外的,并非中国的。

原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文。

扩展资料:

外文翻译需要注意的问题

外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等?。

作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。

abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。

Key?words翻译成“关键词”?。

introduction?翻译成“引言”(不是导言)。

各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。?

注意排版格式,都是单排版,行距1.25,字号小4号,等(按照格式要求)。

里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。?

里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格。

浏览器如何翻译网页

1、启动浏览器,进入到需要翻译的网站,然后点击上方的翻译插件菜单。

2、然后有一个“翻译当前页面”。

3、这个时候可以看到,整个页面就变成了英文了,现在还不支持其他语种的翻译。

4、如果没有翻译这个插件功能,可以点击----扩展---扩展中心。

5、然后添加翻译插件,如图所示,很多实用小工具如果需要也可以添加使用的。

关于外文翻译网站到此分享完毕,希望能帮助到您。

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

本文标签:翻译  外文

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(
  • 赞助本站

赞助团论文网
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

随机文章

标签列表

最近发表

    热门文章 | 最新文章 | 随机文章

最新留言

首页 论文知识 教育论文 毕业论文 教学论文 经济学 管理学 职称论文 法学 理学 医学 社会学 物理学 文献 工程论文 学位论文 研究论文

Powered 团论文网 版权所有 备案号:粤ICP备2022136924号-2统计代码

全站搜索